terça-feira, 21 de fevereiro de 2012

Soneto LX - William Shakespeare


Como as ondas se arremessam contra as pedras,
Aproximam-se os minutos de seu fim;
Cada um ocupando o mesmo espaço,
Num incansável e destemido movimento.
Do nascimento, após vir à luz,
Engatinhamos até a maturidade, e somos coroados,
Vencendo estranhos eclipses perante sua glória,
E o Tempo, dado, que hoje nos lega seu presente.
Os dias firmam seu passo na juventude,
E cavam suas sendas sobre a fronte da beleza;
Alimentam-se da raridade da verdade da natureza,
Mas nada impede o firme corte de sua foice.
Porém, às vezes, espero que meu verso prevaleça,
Elevando teu valor, apesar de seu cruel desmando.

William Shakespeare

Tradução : Thereza Christina Motta


Um comentário:

  1. Adorei seu blog. 
    Amei tudo que li aqui. 
    Voltarei sempre...
    Já sigo!
    Se quiser, dá uma passadinha no meu também...
    Quem sabe não retribui e segue também...


    http://cristalssp.blogspot.com

    Beijos  
    Ani

    ResponderExcluir

Postagens mais visitadas